Forum Gerçek

AnasayfaForumları Okundu Kabul Et Bugünkü Mesajlar
Geri git   Forum Gerçek > Müzik > Şarkı Sözleri > Yabancı Şarkı Sözleri


Yeni Konu aç  Cevapla
 
Seçenekler
Eski 07.06.2022, 00:08   #1
Çevrimdışı
OkyanusunKalbi
WoodStock

Kullanıcıların profil bilgileri misafirlere kapatılmıştır.
Standart Stevie Nicks – Edge Of Seventeen





Stevie Nicks – Edge Of Seventeen İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Just like the white winged dove
– Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she’s singing
– Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
Ooh, ooh, ooh
– Ooh, ooh, ooh
Just like the white winged dove
– Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she’s singing
– Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
Ooh, baby, ooh, said ooh
– Ooh, bebeğim, ooh, dedi ooh

And the days go by, like a strand in the wind
– Ve günler geçiyor, rüzgarda bir iplikçik gibi
In the web that is my own, I begin again
– Kendi web’imde, tekrar başlıyorum
Said to my friend, baby (everything stopped)
– Arkadaşım, bebeğim (her şey durdu) dedi)
Nothin’ else mattered
– Başka hiçbir şeyin önemi yoktu

He was no more than a baby then
– Sonra bir bebeğim daha oldu
Well he seemed broken-hearted
– Kırık kalpli görünüyordu.
Something within him
– Onun içinde bir şey
But the moment that I first laid
– Ama ilk yattığım an
Eyes on him, all alone
– Ona bak, yapayalnız
On the edge of seventeen
– On yedi kenarında

Just like the white winged dove
– Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she’s singing
– Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
I said ooh, baby, ooh, said ooh
– Ooh, bebeğim, ooh, ooh dedim
Just like the white winged dove
– Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she’s singing
– Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
I said ooh, baby, ooh, said ooh
– Ooh, bebeğim, ooh, ooh dedim









Well, I went today
– Bugün gittim
Maybe I will go again tomorrow
– Belki yarın tekrar giderim.
Yeah yeah, well, the music there
– Evet, Evet, oradaki müzik
Well, it was hauntingly familiar
– Evet, korkunç derecede tanıdık gelmişti
Well, I see you doing what I try to do for me
– Benim için yapmaya çalıştığım şeyi yaptığını görüyorum.
With the words from a poet and a voice from a choir
– Bir şairin sözleri ve bir korodan bir ses ile
And a melody, and nothing else mattered
– Ve bir melodi ve başka hiçbir şey önemli değil

Just like the white winged dove
– Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she’s singing
– Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
I said ooh, baby, ooh, said ooh
– Ooh, bebeğim, ooh, ooh dedim
Just like the white winged dove
– Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she’s singing
– Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
I said ooh, baby, ooh, said ooh
– Ooh, bebeğim, ooh, ooh dedim

The clouds never expect it when it rains
– Bulutlar yağmur yağdığında asla beklemez
But the sea changes colours
– Ama deniz renk değiştirir
But the sea does not change
– Ama deniz değişmez
So with the slow, graceful flow of age
– Yani yavaş, zarif yaş akışı ile
I went forth with an age old desire to please
– Ben memnun etmek için asırlık bir arzu ile ileri gitti
On the edge of seventeen
– On yedi kenarında

Just like the white winged dove
– Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she’s singing
– Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
I said ooh, baby, ooh, said ooh
– Ooh, bebeğim, ooh, ooh dedim
Just like the white winged dove
– Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she’s singing
– Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
I said ooh, baby, ooh, said ooh
– Ooh, bebeğim, ooh, ooh dedim






Well, then suddenly there was no one
– Peki, o zaman aniden kimse yoktu
Left standing in the hall, yeah, yeah
– Sol koridorda duruyor, Evet, Evet
In a flood of tears
– Bir gözyaşı selinde
That no one really ever heard fall at all
– Hiç kimse gerçekten hiç sonbahar duymadım

Well, I went searchin’ for an answer
– Bir cevap aramaya gittim.
Up the stairs and down the hall
– Merdivenlerden yukarı ve koridordan aşağı
And not to find an answer
– Ve bir cevap bulmak için değil
Just to hear the call
– Sadece aramayı duymak için
Of a nightbird singing, “Come away”
– Bir gece kuşunun şarkı söylemesi, ” Come away”
(Come away, come away)
– (Uzaklaş, uzaklaş)

Just like the white winged dove
– Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she’s singing
– Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
Ooh, baby, ooh, said ooh
– Ooh, bebeğim, ooh, dedi ooh
Just like the white winged dove
– Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she’s singing
– Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
I said ooh, baby, ooh, said ooh
– Ooh, bebeğim, ooh, ooh dedim

Well I hear you in the morning
– Sabah seni duyuyorum.
And I hear you at nightfall
– Ve seni gece karanlığında duyuyorum
Sometimes to be near you
– Bazen Sana yakın olmak için
Is to be unable to feel you, my love
– Seni hissedememektir, aşkım.
I’m a few years older than you
– Senden birkaç yaş büyüğüm.
(I’m a few years older than you) my love
– (Senden birkaç yaş büyüğüm) aşkım

Just like the white winged dove
– Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she’s singing
– Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
Ooh, baby, ooh, said ooh
– Ooh, bebeğim, ooh, dedi ooh
Just like the white winged dove
– Tıpkı beyaz kanatlı güvercin gibi
Sings a song, sounds like she’s singing
– Bir şarkı söylüyor, şarkı söylüyor gibi geliyor
Ooh, baby, ooh, said ooh
– Ooh, bebeğim, ooh, dedi ooh
  Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Bu Sayfayı Paylaşabilirsiniz

Etiketler
edge, nicks, seventeen, stevie


Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir)
 

Yetkileriniz
Konu Acma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı

Hızlı Erişim


WEZ Format +3. Şuan Saat: 22:31.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Önemli Uyarı
www.forumgercek.com binlerce kişinin paylaşım ve yorum yaptığı bir forum sitesidir. Kullanıcıların paylaşımları ve yorumları onaydan geçmeden hemen yayınlanmaktadır. Paylaşım ve yorumlardan doğabilecek bütün sorumluluk kullanıcıya aittir. Forumumuzda T.C. yasalarına aykırı ve telif hakkı içeren bir paylaşımın yapıldığına rastladıysanız, lütfen bizi bu konuda bilgilendiriniz. Bildiriniz incelenerek, 48 saat içerisinde gereken yapılacaktır. Bildirinizi BURADAN yapabilirsiniz.