|
Her Konuda Kısa Bilgi ve Haberler Her konuda, gerekli - gereksiz kısa bilgi ve haberler |
|
Seçenekler |
12.02.2012, 17:32 | #81 |
Çevrimdışı
|
Cevap: Ezan'ın Türkçe Okunması
İşte benim her zaman şikayet ettiğim mevzu. Fikir belirtmeden, ispat göstermeden, bilgi vermeden, iddialarda bulunmak. Başka konularda da bu sebepten tartışma yaşamıştım.
|
12.02.2012, 18:12 | #82 | |
Çevrimdışı
|
Cevap: Ezan'ın Türkçe Okunması
Alıntı:
Bu arada kime cevap hakkı doğdu pardon?....
__________________
Küçük hırsızlar el feneri kullanır, büyük hırsızlar deniz feneri... |
|
12.02.2012, 18:26 | #83 | |
Çevrimdışı
|
Cevap: Ezan'ın Türkçe Okunması
Alıntı:
Bu şekilde atıfta bulunduğun 2-3 mesaj daha var ve bu bütün yetkilileri bağlayan bir gönderme... Sabahtan beri takip ediyorum konuyu, yönetici olduğum için ve Lale gerekli cevapları çok güzel verdiği için konuya müdahil olmak istemedim... Ama görüyorum ki senin derdin fikir tartışması falan değil. Girdiğin yanlış yoldan çıkamamanın telaşı ve bu nedenle saçmalamaya devam ediyor oluşun... Senden alabileceğimiz yöneticilik konusunda bir ders olmadığını Lale belirtmiş. Ama görüyorum ki sen hala bir şekilde çırpınmaya devam ediyor, kendince geri adım atmamaya çalışıyor ve bu nedenle de saçmaladıkça saçmalıyorsun... Tahammülsüzlükle suçladığın bizler sabahtan beri sana bile tahammül ediyoruz... Konuyla ilgili söylediğin tek bir kelime yok... Derdinin sadece ortamı germek olduğu çok aşikar... Tahammülünde bir sınırı var...
__________________
Ben hiç insan kaybetmedim... Sadece zamanı geldiğinde, vazgeçmeyi bildim... |
|
12.02.2012, 18:37 | #84 |
Çevrimdışı
|
Cevap: Ezan'ın Türkçe Okunması
Lale'nin cevaplarını çok güzel bulduğunu ayrıca belirtmene gerek yok, ettiğin teşekkürlerden bu net bir şekilde görülüyor...
Bu forumda bazı insanlar tahammül eksikliği yaşadıkları gibi başkalarının senin tabirinle "girdiği" yolun doğru ya da yanlış olduğu konusunda fikir yürütme cüreti gösteriyor sanırım....
__________________
Küçük hırsızlar el feneri kullanır, büyük hırsızlar deniz feneri... |
12.02.2012, 18:53 | #85 | |
Çevrimdışı
|
Cevap: Ezan'ın Türkçe Okunması
Teşekkür butonunu rastgele kullanmadığımı herkes bilir bu forumda. Tabi ki beğendiğim yoruma kullanacağım. Anlamışsın bunu tebrik ederim...
Alıntı:
Bak zurnanın "zart" ettiği yere nasıl geldik hemen... Şimdi git ve Lale'nin tepki verdiği ilk yorumu oku ve neye tahammül etmediğine bir daha bak... Orada ki yorumda insanlara "bu böyledir" denilip üstüne bir de " bu konuda kimseyi muhatap almam" şeklinde bir ifade vardı ki, forum geleneğiyle uzaktan yakından ilgisi olmayan bir yaklaşım şekliydi. Buna verilecek cevabı veren kişiye sabahtan beri yazıp duruyorsun... Girdiğin yolun yanlışlığı burada ve bunu sana söyleyen de şimdi "cüretkar!" oldu sence... Gözüne sokabildiysem ne mutlu bana... (zannetmiyorum ama) Bundan sonra yazılacak konu dışı mesajlar silinecektir...
__________________
Ben hiç insan kaybetmedim... Sadece zamanı geldiğinde, vazgeçmeyi bildim... |
|
12.02.2012, 18:59 | #86 |
Çevrimdışı
|
Cevap: Ezan'ın Türkçe Okunması
Üslup sertleşti ve eller bele kondu gene...
Klasik... Yeğenimle film izliyorum ve herkese iyi forumlar diliyorum... Dipnot: Bence sen konuya teşekkürlerinle devam et; çünkü yorum yaptıkça sinirleniyorsun....
__________________
Küçük hırsızlar el feneri kullanır, büyük hırsızlar deniz feneri... |
12.02.2012, 19:11 | #87 |
Çevrimdışı
|
Cevap: Ezan'ın Türkçe Okunması
"Haklısın ama gururumdan geri adım atamıyorum" mesajı olmuş bu...
Sinirlenme konusunu Lale için de demiştin, demek ki işin içinden çıkamayınca üstte ki örnekte de olduğu gibi klasik yanıtların var... Aksine çok keyifliyim ve harika maniler döktürüyorum. Oraya da beklerim. Sana yeğeninle birlikte iyi film izlemeler dilerim... ********* Konumuz Ezanın Türkçe okunması... Lütfen bundan sonraki mesajlar bununla ilgili olsun.... Teşekkürler...
__________________
Ben hiç insan kaybetmedim... Sadece zamanı geldiğinde, vazgeçmeyi bildim... |
12.02.2012, 21:57 | #88 | ||||||||
Çevrimdışı
|
Cevap: Ezan'ın Türkçe Okunması
Alıntı:
Alıntı:
Alıntı:
Lütfen yazdıklarımı tekrar tekrar oku sana yada bir başlasına böyle bir sav tez ida etmişmiyim ... ! Alıntı:
Hem biz yüzdeyüzlük kısım içinde değiliz diyorsun hemde namaz kılan insanların namazını eleştirmiş oluyorsun bak burda ithamı yapan ben değilim sensin ... Alıntı:
Lütfen yazdıklarımı gene tekrar tekrar oku ... ! ben böyle alıntı içindeki yazmış olduğun gibi tek bir kelime kullanmışmıyım ? ( Sadece BURADA EZAN TÜRKÇE OLMALIDIR DİYENLERİN YÜZDE KAÇI NAMAZ KILIYOR ? Önce bunun araştırmasını yapmak lazım ... ! ) Evet önce bunu araştırmak lazın diye yazdım ...Kimseye günahkar veyahut namaz kılamaz diye bir hüküm biçmedim ... Alıntı:
Burada tek pencereden bakıp hunharca davranan sen olmuşsun ben düşüncelerimi lanse ettim sen ise bana hunharca yazdın ... Ben kimseye günahkar yada namaz kılamaz diye hüküm vermedim ... Ayrıca negüzelde bir ismin varmış ( rükiye ) Rasülullah sallallahu aleyhi vesellem efendimizin ikinci kızı…İki hicret sahibi lakabına mazhar çilekeş bir iman eri… Aile olarak kocasıyla ilk hicret eden muhacirlerden… İslam davası uğruna akla hayale gelmedik eziyetlere ve çeşitli ibtilalara maruz kalan ve o belaları sabırla geçiştirmesini bilen örnek neslin örnek insanları… şahsımdan değil hak adına çok ama çok üzüldüm ... Alıntı:
Alıntı:
Öteyandan tutmuş hala benim tavrımı öne sürüyorsun eleştiriyorsun ve hoş olmayan tavır olarak nitelendiriyorsun ... ! Asıl hoş olmayan yukarıda ne yazdığımı tam olarak idrak edemeden bana ( Ezan türkçe okunsun diyenler günahkardır ya da namaz kılmaz diye bir hükmü nasıl veriyorsunuz? ) diye yazmandı . Benim anlatmak istediğim burası adı üstünde bir paylasım platforumu insanlar burada gündeme gelen konu ve hadiseleri ele alıp forum ve kişi etiğine riayet ederek tartışmak paylaşmak fikir ve bilgi alışverişi yapmak için buradalar Lale arkadaşımızda belki iyi niyetli olarak görüşüme kısıtlama koduğunu düşündüğüm için bunu yazdım. Bu konuda belkide yanılmışım olabilirim.Son olarak eğer rajon kesecek ve hoş olmayan davranışlarda bulunacak olsaydım kendisinden özür dilemezdim ... Ve yine son olarak benim mesajımı alıntı yaparak hoş olmayan tavır buydu yazman hiçte hoşuma gitmedi ...Keyifli forumlar ..
__________________
|
||||||||
3 Üyemiz İlya'in Mesajına Teşekkür Etti. |
12.02.2012, 21:59 | #89 | |
Çevrimdışı
|
Cevap: Ezan'ın Türkçe Okunması
Alıntı:
Aynı fikirde olmamak değil, hepsini okudum, sert bir şekilde yorumlar yapılmış, tam tersi şahsın kendisi, kendi düşüncelerine uymadığı için keskin dille yazmış. Lale'nin racon kelimesini kullanması bu sebepledir. Yaralıyurek: Ünlem işaretini sık kullanmışsın ve büyük harf kullanmışsın vurgulamak için kiii bu da demektir: benim dediğim gibidir doğrusu, başka türlüsü mümkün değildir !!! anlamına gelir. Ve! Şöyle yaparsanız Allah katında kabul değildir, şunu yaparsanız kabul olmaz bunu yaparsanız kabul olmaz......Amel niyete göredir, kalbe göredir, Allahtan başkası da hüküm veremez ! Allah mısınız ki buna karar verebiliyorsunuz ! Hani gaybı Allahtan başkası BİLEMEZDİ ! Sormuşsun büyük harflerle: ''buraya yorum yapanlar namaz kılıyor sanki'' gibi. Evet kılanı da var. Kur'an_i Kerim'i hem Türkçesini hem Arapçasını okuyan da var. Ve Türkçesini okumak daha çok haz veriyor. Yapılmaması gerekeni, yapılması gerekeni gayet de güzel anlıyor. Arapçasını okumak anlamasını engelliyor. Arapça kutsal bir dil değildir. Kuran'daki kelimeler anlam bakımından kutsaldır! Osmanlı imparatorluğunda ezanlar Arapçaydı, evet. Arı Türkçe kullanılırdı Osmanlılardan önce, zamanla Arapça halka yerleşti, Arap örf ve adetleri yerleşti, Türkten çok kılık kıyafet olarak da Araplara benzemeye başladık. Osmanlılardan önceki müslüman Türklerde çarşaf giyme cüppe sarık takınmak yoktu. Osmanlılarda çıktı bunlar, özellikle İslam halifeliğini padişah üzerine aldıktan sonra Araplar gibi giyinmeler başladı bizde, Arapçanın dilimize yerleşmesi de. Atatürk niye kılık kıyafet düzenlemesi yaptı, diğer reform, inkılap ve ilkeleri niye getirdi. TÜRK OLDUĞUMUZ AKLIMIZA GELSİN diye. Kendi alfabemizi getirdi, senin ömründe okumadığın kadar kitapları okudu Arı Türkçe'ye sadık kalarak yeni dil oluşturdu. Bunun adı da Türkçe ' dir. Kur'an_i Kerimi Türkçeye çevirten de Kendisidir. Anlamamız için, koyun gibi birilerinin peşinden gitmememiz için. Oku, anla ve aklını mantığını kullan diye. Osmanlının batma sebeplerinden biri de budur. Biri dedim. Bu yüzdendir: saltanatlığın kaldırılması, bu yüzdendir padişahlığın kaldırılması yine bu yüzdendir halifeliğin kaldırılması. Dini duyguları birilerinin yönetmesine izin vermemek için. * İslam dini akıl ve mantık dinidir. * Dinde zorlama yoktur. * Kolaylaştırın, zorlaştırmayınız. * Sevdirin,korkutmayınız. Yeni nesilin dinle niye pek işi olmuyor? Niye sempati duymuyorlar? Bağnazların yüzünden. Bu işler Arapça olur başka türlü olmaz demek de bağnazlıktir. Anlamadı etmediği bir dili ezberlemeye zorlanıyorlar bu da dinimizi sevidirmekten çok soğumakla sonuçlanıyor. Yeter bu kadar, yoksa sabaha kadar yazacağım. Din tarihine , Türk tarihine bir girdim mi hiçbiriniz çıkamazsınız Buraya sadece düşünceler yazılır, kesin şekilde konuşulmaz. Bunu kimse unutmazsa, üyeler arasında sorun da olmaz ! |
|
10 Üyemiz Damon'in Mesajına Teşekkür Etti. |
12.02.2012, 22:12 | #90 |
Çevrimdışı
|
Cevap: Ezan'ın Türkçe Okunması
Yaralıyüz şu anda gerçekten şaşırmış durumdayım. Beni oldukça , fazlasıyla yanlış anlamışın. Ya da ben yanlış anlatmışım. Benim yorumlarımda yer verdiğim nokta senin o yüzde yüzlük kısmın tümünün ezanın türkçe okunmaması taraftarı olduğu düşüncesiydi.
Bunun dışında kalanların ise kaçının namaz kıldığı sorusu beni düşündürdü. Eğer sorun benim yaptığım yorumlarsa -ki uzunca yazdığın mesajdan ve kırmızı harflerle belirtttiğin yazılarla açıkça belli, bu yorumlarımı bu şekilde anlaman ve beni yargısız insaf yapan biri olarak görmen çok üzücü. Eğer sorunun benimleyse, benim yazdığım yere bozulduysan keşke özle mesajla bana bildirseydin. Ben de gerekeni yapar yorumumu düzeltirdim. Fakat konunun dozunun aşılması araya yöneticilerin sokulması, yöneticilere karşı yorumlarda bulunulmasına hiç gerek yoktu. Düşüncelerine ve davranışlarına saygım sonsuz. Şunu da söyleyim keyif olmayan tavır olarak alıntıladığım mesajı bana söyleseydin öyle bir yorumda bulunmaz, kendimde suç arardım. Fakat senin o sözü malesef direk bana yöneltmedin. Bu foruma yeni geldim ve yeni yeni ısınmaya başladım. Keşke böyle bir durum söz konusu olmasaydı. Yazımı daha fazla uzatmak istemem. Ne senin ne de benim forum huzurunu bozmaya hakkımız yok! Son olarak sen ne kadar beni suçlu görsen de ben yazdıklarımda hala bir sorun göremiyorum. Bana olan düşüncelerin değişmediyse bunu teke tek konuşmayı öneririm. Sorun neyse hallederiz. Forumun huzuru benim yüzümden !!! yeterince bozuldu. Senden rica ederim konu burda kapansın... Şunu da belirtiyim bu islam dininde asla yapılmıycak bir şey fakat gayaet dinime bağlı ve namazını kılan biriyim. Ayrıca nickimin anlamı rukiye değil Rukia-Sevdiğim bir japon ismi. |
Bu Sayfayı Paylaşabilirsiniz |
Etiketler |
arapça, belgesel, demokrat, ezanın, genelge, okunması, parti, seçimler, uygulama |
Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir) | |
Seçenekler | |
|
|
Önemli Uyarı | |
www.forumgercek.com binlerce kişinin paylaşım ve yorum yaptığı bir forum sitesidir. Kullanıcıların paylaşımları ve yorumları onaydan geçmeden hemen yayınlanmaktadır. Paylaşım ve yorumlardan doğabilecek bütün sorumluluk kullanıcıya aittir. Forumumuzda T.C. yasalarına aykırı ve telif hakkı içeren bir paylaşımın yapıldığına rastladıysanız, lütfen bizi bu konuda bilgilendiriniz. Bildiriniz incelenerek, 48 saat içerisinde gereken yapılacaktır. Bildirinizi BURADAN yapabilirsiniz. |