08.01.2013, 23:51 | #1 |
Çevrimdışı
|
Fransız Yazar | Jean-Christophe Grange
Eserleri Le Vol des cigognes (1994) |
09.01.2013, 00:15 | #2 |
Çevrimdışı
|
Cevap: Fransız Yazar | Jean-Christophe Grange
Kurtlar İmparatorluğu'nu okumuştum.
__________________
Ben hiç insan kaybetmedim... Sadece zamanı geldiğinde, vazgeçmeyi bildim... |
09.01.2013, 00:18 | #3 |
Çevrimdışı
|
Cevap: Fransız Yazar | Jean-Christophe Grange
Adamım....
Kızıl Nehirler' le başlayıp bütün kitaplarını bir solukta okudum... Teşekkürler Lale...
__________________
"Aşk nasıl da kırılgan, sus dedim ama olmadı Kalbimden ismin geçti , kimseler duymadı" |
09.01.2013, 00:20 | #4 |
Çevrimdışı
|
Cevap: Fransız Yazar | Jean-Christophe Grange
Ben henüz hiçbir kitabını okumadım, ama kitabından uyarlanmış olan Kızıl Nehirler ve Kurtlar İmparatorluğu filmlerini izledim, hoşuma gitti.
|
09.01.2013, 00:27 | #5 |
Çevrimdışı
|
Cevap: Fransız Yazar | Jean-Christophe Grange
Kızıl Nehirler'in filmini izlemiştim, güzel bir filmdi. Sadece bir kitabını okudum , " Sisle Gelen Yolcu ". Nefesimi tutarak çevirmiştim her sayfayı. Tempo bir an düşmemişti. Diğer kitaplarının da aynı heyecanda olduğunu ve Grange'ın iyi bir yazar olduğunu düşünüyorum.
Teşekkürler Lale. |
09.01.2013, 09:40 | #6 |
Çevrimdışı
|
Cevap: Fransız Yazar | Jean-Christophe Grange
Tüm yayınlanan kitaplarını aldım, okudum.
Grange'nin tarzını çok beğeniyorum. Aksiyon, gerilim, macera her bir kitabında doruk yapıyor ve ben zamanın nasıl geçtiğini anlamayacak kadar olayların içerisine hızlıca dalış yapıyorum. Bölüm geçişleri, ayrıntılar ,anlatım, kurgu, hayal gücü öylesine başarılı ki sabahladığım geceleri hak ediyor. Hep yazsın, hep okurum. Zevkle takip ettiğim yazarın tanıtımı için çok teşekkür ederim sevgili Lale
__________________
|
5 Üyemiz Türkü'in Mesajına Teşekkür Etti. |
09.01.2013, 09:52 | #7 | ||
Çevrimdışı
|
Cevap: Fransız Yazar | Jean-Christophe Grange
Alıntı:
İnan filmleri kitabı kadar güzel değil.. Alıntı:
Fransızca hiç bilmem ama burada "Passager" derken İngilizce "Passenger" olan "Yolcu" kelimesini kastediyordur sanırım. Ve yine "Le" derken de ingilizcedeki "The" anlamına geliyor herhalde.
__________________
|
||
7 Üyemiz DarkAngeL'in Mesajına Teşekkür Etti. |
09.01.2013, 21:29 | #8 |
Çevrimdışı
|
Cevap: Fransız Yazar | Jean-Christophe Grange
Senin güzel hatırın için alacağım o filmlerin kitaplarını da okuyacağım Darkcığım, hatta tüm kitaplarını okuyacağım
Çevirilerde başlıklara ekleme yapılması konusunda da seninle hemfikirim, şikayetini de çevirmene ileteceğim |
3 Üyemiz LaLe'in Mesajına Teşekkür Etti. |
09.01.2013, 21:59 | #9 |
Çevrimdışı
|
Cevap: Fransız Yazar | Jean-Christophe Grange
Kitaplarını okumadım, filmlerini de izlemedim. Ama, övgüleri dikkate alacağım
Tanıtım için teşekkürler LaLe. |
09.01.2013, 22:02 | #10 |
Çevrimdışı
|
Cevap: Fransız Yazar | Jean-Christophe Grange
Size müteşekkirim efem..
__________________
|
Bu Sayfayı Paylaşabilirsiniz |
Etiketler |
grange, jean-christophe grange, koloni şeytan yenmini, kızıl nehirler, leyleklerin uçusu, ölü ruhlar ormanı, sisle gelen yolcu, siyah kan, taş meclisi, zenerin laneti, şeytan yemini |
Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir) | |
|
|
Önemli Uyarı | |
www.forumgercek.com binlerce kişinin paylaşım ve yorum yaptığı bir forum sitesidir. Kullanıcıların paylaşımları ve yorumları onaydan geçmeden hemen yayınlanmaktadır. Paylaşım ve yorumlardan doğabilecek bütün sorumluluk kullanıcıya aittir. Forumumuzda T.C. yasalarına aykırı ve telif hakkı içeren bir paylaşımın yapıldığına rastladıysanız, lütfen bizi bu konuda bilgilendiriniz. Bildiriniz incelenerek, 48 saat içerisinde gereken yapılacaktır. Bildirinizi BURADAN yapabilirsiniz. |